Langues : Français et espagnol
Ne souffrez pas que le piètre français ou l’espagnol approximatif d’une lettre, d’un rapport ou d’un communiqué dévalorise votre travail ou ternisse l’image de votre société.
Si vous désirez que votre texte soit irréprochable, confiez-le-nous pour un petit polissage (correction de la langue et, le cas échéant, refonte des enchaînements et du style).
Quelques exemples :
rapports, procès-verbaux
articles
discours, exposés, conférences
mémoires, thèses
publicités
correspondance...